I’ll be having some more content available very soon. I’m currently working on setting up my own studio for recording vocals so are the books will be coming soon on different formats as I am bilingual. So, naturally I would like to do so in Spanish as well and target have my family and close friends who speak Spanish get to understand my story and embrace the Taino rendition of a futuristic sport idea. Batey Ascending, right here as well as on Amazon.
Also, I’ve been looking for individuals interested in assisting as well. so, if you find yourself looking to be of service to an up and coming author. feel free to comment and I’ll contact you right away.
I’ll also be releasing Batey Ascending in Español, but I’ve been wondering if I should keep the title in English or convert it to spanish such a hard decision to make. Can someone please help me make up my mind? Or convince me otherwise lol. Or how does that work anyways? Do people just translate it normally or keep it as it’s a specific name? Since I’m the author I guess the ball is in my court. I just be over thinking too much. But yes I’ll be releasing some stuff in Spanish. I wonder if that means I gotta do some Spanish posts every once in a while… Posiblemente hago unas cuantas publicaciones también en mi idioma natal , el español, que precioso y amoroso es este idioma.
I’ll need as much support as I can. I want to push my dreams and turn my passions and goals into reality. and I can’t wait to bring to life these stories. I can’t wait to see the fruits of my labor. If you’d like to be featured in my next book or post comment below. I’ll always be looking for someone interested in a shout out. Can’t be too stingy now lol. Until then, watch me and help me get there, thank you.